Kiedy byłyśmy ptakami

Tytuł oryginału: When We Were Birds
Przekład: Tomasz Wyżyński
Wydanie: 1
Data premiery: 27.03.2024
Liczba stron: 288
Format: 135 mm x 215 mm


Opis

Historia miłosna osadzona w magicznej scenerii Karaibów, wykraczająca poza świat żywych.

Yejide St Bernard i Emmanuela Darwina, parę młodych ludzi z Trynidadu, łączy zadziwiająca więź z umarłymi.

Rodzina St Bernardów od kilkuset lat mieszka w Morne Marie – starym domu na szczycie wzgórza niedaleko Port Angeles, na terenie dawnej plantacji kakao uprawianej początkowo przez niewolników. W każdym pokoleniu jedna z kobiet, głowa rodziny, przeprowadza dusze mieszkańców miasta w zaświaty. Relacje Yejide z jej matką Petronellą od początku były trudne. Kiedy Petronella umarła, pozostawiła Yejide nieprzygotowaną do wypełnienia swojej roli.

Darwin, wychowany przez pobożną rastafariankę, zawsze przestrzegał zakazu zbliżania się do umarłych. Nigdy nie uczestniczył w pogrzebie, nie widział ludzkich zwłok. Kiedy jego chora matka nie mogła już pracować, postanowił złamać zasady, i aby zapewnić byt rodzinie, znalazł zatrudnienie jako grabarz na najstarszym cmentarzu w Port Angeles.

I tam poznał Yejide.


Kiedy byłyśmy ptakami
to urzekająca opowieść o potędze kobiet i uzdrawiającej sile miłości.


Książka o duchach, która zachwyci najbardziej racjonalne umysły.

Oryginalna, przejmująca i wciągająca opowieść. Pomiędzy światem żywych i umarłych jest miejsce na niezwykłe historie. Przypomina nam o tym Ayanna Lloyd Banwo w swoim imponującym debiucie.

Kiedy byłyśmy ptakami to kryminał, romans, historia o duchach przyprawiona realizmem magicznym, a przy tym poruszająca powieść obyczajowa, której akcja dzieje się na karaibskiej wyspie. Wszystko to doskonale wymieszane, napisane z dbałością o język i czułością wobec świata pozaludzkiego.

Liryzm i poetycki duch tej powieści nie przysłaniają brutalności przedstawionego w niej świata.

Książka idealna na każdy wieczór, niezależnie od pory roku.

 

Wojciech Szot, „Gazeta Wyborcza”